Monday, September 01, 2008

Communicating The Gospel: Retelling The Story

As many of you know who read my blog, my passion is cross-cultural communication. To those who do not live in the world of missions it’s hard to grasp the importance of studying culture as it relates to communicating the Gospel. A focused study of culture should not only be a pre-field endeavor but an on-going pursuit as well.

Terry Muck, in a 2004 article entitled, “What Does It Mean to Do Theology Missiologically?” (Missiology: An International Review, Vol. XXII, No.1 January: 3-4), quotes Curtis Chang who gives a simple, yet profound, three-fold step in presenting the Gospel cross-culturally.

"First, ….that people must enter into the STORY OF THE CULTURE in which they are communicating the gospel. This means understanding its thought forms and then using those thought forms and especially the language of that culture to understand their paradigmatic stories."

Too often cross-cultural workers seek ways to invite people of other beliefs into their own stories of creation, forgiveness, eternity, without yet understanding the host cultures story. When we understand their concepts and, more importantly, the way they express those concepts, we will be better equipped to enter into meaningful dialogue.

"Second, the missiological theologian 'retells' the story. 'Retelling' does not mean 'stealing' the story for one's own. It means to emphatically understanding it to the extent that identification occurs with the people indigenous to that culture. It means that one can use the language and thought forms of that culture to communicate one's own ideas."

For example, Muslims believe that Jesus was a great prophet of God (Allah). Is it not reasonable that a cross-cultural communicator can retell the story of this great prophet as a prelude to discussing His uniqueness to that One true living God? This concept of retelling the story then leads to Chang’s concluding argument.

"The third stage, capturing the story, means that we ADD GOSPEL VALUE to the story so that the story is not countered but enhanced--or even transformed. INSTEAD OF SAYING, ‘NO,’ TO THEIR STORY, THE MISSIONARY THEOLOGIAN SAYS, ‘YES, BUT...YES, BUT HAVE YOU THOUGHT OF THIS?’" [emphasis mine]

Too often we bring a halt to the discussion before we begin. By understanding their story, retelling the story using their language and thoughts, we can own their story, without compromising ours. This approach is a natural bridge in retelling the story that may be similar, yet critically different.

I find that many of my students, and even many readers, are so terrified of compromising the truth of the Gospel that they fail to see they importance of first learning their story. We can only truly contend for the faith when we understand the argument.